перевод врачебных заключений перевод заключений специалистов устный перевод на английский язык устный медицинский перевод

Перевод врачебных заключений делает врач. Знакомимся!

устный медицинский переводЯ, врач педиатр, Вячеслав Мазуров, предлагаю устный перевод на английский язык и перевод заключений специалистов. Диплом врача получен в ПГМА им. Е.А. Вагнера. Сразу после окончания института я уехал работать в США. В Америке я десять лет выполнял перевод клинических исследований для множества компаний, выполнял перевод медицинских текстов на английский язык как для заказчиков из США, Канады, России, так и перевод медицинских текстов с английского языка для заказчиков из России. Хочется верить, что вы понимаете, вряд ли всеядный переводчик может работать на уровне врача. Я твердо уверен, что, как в США, перевод клинических исследований и, в общем, перевод медицинских текстов должен делать либо врач, либо переводчик, прошедший курс медицинского переводчика. Жаль, в России факультет медицинского переводчика отсутствует, а в медицинский перевод лезет каждый, даже с примитивными знаниями иностранного языка и в полном отсутствии понимания медицинской терминологии.

перевод медицинских текстов на английский язык1. Прежде всего, я сам являюсь врачом. Если требуется подтверждение – кликайте на кнопочку пониже, звоните в ПГМА с номером диплома и там подтвердят. На фотографиях я. Слайдер в шапке сайта и фотографии из операционных доказывают то, что я действительно я, и что я врач. В свою очередь это значит, что я получил полноценную базу медицинских знаний и отлично знаю специфику работы врача. Неправильно выполнить перевод медицинских текстов или устный медицинский перевод у меня не получится. Я не умею делать плохо!

2. Я получил лингвистическое образование в Америке и много лет выполнял перевод медицинской литературы с английского языка. Перевод врачебных заключений, а также устный перевод на английский язык я выполняю точно и профессионально. Зайдите в раздел "Фото". Покликайте. Посетите рубрику "Медицинский перевод". И это только часть!

устный перевод на английский язык3. Знание английского языка на высочайшем уровне и репутация позволили мне выполнять устный перевод на английский язык на самом высоком уровне (конгрессы, коонференции, съезды с участием светил планеты). «Фотогалерея» в совокупности с разделом «Клиенты» наглядно, четко, бесспорно, демонстрируют уровень работы, отношение клиентов к моим профессиональным навыкам, а также разброс медицинских и немедицинских тематик. Различные министерства и правительственные учреждения России, США, Мексики, Канады, главные врачи многих стран, ученые. Я не продаю услуги неких неизвестных переводчиков фрилансеров. Я предлагаю только плод своего развития, опыта. Я предлагаю свои услуги медицинского перевода.

4. О моей высочайшей квалификации свидетельствует раздел «Отзывы». Все они оформлены на бланках компаний, прчием есть контакты. Все отзывы, благодарности и сертификаты содержат имя человека. У меня нет отзывов в стиле инкогнито. Такие краткие, быстро набросанные самими сотрудниками бюро лжеотзывы - это постыдная практика, повсеместно распространенная среди бюро переводов России и, жаль, этому нет преград.

Перевод медицинских текстов с английского языка - это самый минимум

медицинский перевод клинических исследованийЯ предлагаю профессиональный перевод медицинских текстов с английского языка, а также перевод заключений специалистов на иностранные языки на уровне образованного носителя, врача. Я не являюсь сотрудником бюро переводов и крайне редко принимаю заказы у бюро переводов. Наоборот, я работаю сам и сотрудничаю со специалистами моего уровня, которые сделают, к примеру, перевод заключений специалистов на немецкий язык или перевод врачебных заключений на французский. У меня вы получаете перевод на иностранные языки только на уровне образованного носителя. Выполненный мною перевод медицинских текстов на английский язык или перевод выписки истории болезни или любого другого документа будет выглядеть для иностранного врача так, как будто он изначально был написан на его языке.

Я понимаю, что приобрести нужные знания возможно только находясь непосредственно в среде, причем не один год. К чему это я? Дело в том, что помимо работы переводчика я также выполняю административные задачи, а именно, я предлагаю перевод медицинских текстов с английского языка или с других. Так вот, перевод с других выполняю уже не я. Попасть ко мне в команду гораздо сложнее, чем в любое бюро России. Мой уровень работы не позволяет ошибок, не прощает их, а поэтому их нет.

перевод заключений специалистовЯ, врач Вячеслав Мазуров, мой опыть работы, мои отзывы и список клиентов, наработанные годами, суммарно, выступаем гарантом того, что полученный перевод на английский язык, в общем, или медицинский перевод любого уровня сложности будет качественным, адекватным и точным, что переводчик любого языка будет владеть медицинской терминологией на моем уровне.

Я предлагаю не полагаться на случай. Взаимодействие с врачом должно быть основано на детальном переносе информации с одного языка на другой. Не стоит рисковать здоровьем и отдавать себя в руки безграмотного переводчика, в переводе которого важные моменты могут быть отображены неправильно или даже отсутствовать из-за незнания терминологии и сокращений.

Я предлагаю качественный профессиональный медицинский перевод, и мой опыт и квалификация являются гарантией этого.

С уважением,
Вячеслав Мазуров.

Далее...
Здравствуйте!
Информация сайта или его дизайн, или функциональные возможности произвели на Вас впечатление? Я искренне рад!

Вы хотите посоветовать Вашим знакомым оценить страницу или заказать у меня услугу? Да? Отлично!

Для этого воспользуйтесь этим формуляром. Внесите адрес Вашего знакомого и текст Вашего письма. По сути, это почтовый сервис без захода на почтовый сайт.

С наилучшими пожеланиями, Вячеслав Мазуров!

Сделаю сайт любой сложности и дизайна! Любые ваши капризы и пожелания будут с блеском выполнены.

Электронный Адрес вашего знакомого:
Ваше Имя:
Ваш электронный адрес:
Текст вашего письма:
Контактная форма отправки персонального сообщения Вячеславу Мазурову
Имя


Страна


Город


Телефон


E-mail


Skype


ICQ


Альтернативный способ связи


Вопрос

Мой номер телефона:

+ 7 962 913 3660

Индивидуальный предприниматель
Врач переводчик
Вячеслав Мазуров
.